30 % rabatt for nye kunder!
Alle filene våre korrekturleses før vi sender deg den ferdige oversettelsen. NOREMI sørger for at oversettelsen er riktig, både i forhold til tegnsetting, grammatikk, rettskrivning og generell stil. Hvis du likevel ønsker å publisere eller trykke dokumentet for offentlig publikasjon, og vil være 100 % sikker på at ordvalgene, setningsoppbygningen og tekststrukturen er riktige og lokalisert for leserne, kan du bestille ekstra språkvask i tillegg.
Det handler om kvalitet!
For generelle forespørsler vennligst ta kontakt med prosjektkoordinatoren vår på post@noremi.no, eller kontakt gjerne en av våre medarbeidere direkte dersom du ønsker å motta svar på et bestemt språk.
Norske forespørsler: | Sindre | sindre@noremi.no |
Engelske forespørsler: | Emilijus Atminas | emilijus@noremi.no |
Tyske forespørsler: | Jutta Schandel | jutta@noremi.no |
Franske forespørsler: | David Henrion | david@noremi.no |
Russiske forespørsler: | Halyna Maksymiv | halyna@noremi.no |
Spanske forespørsler: | Dolores Aros | dolores@noremi.no |