Korrekturlesing

30 % rabatt for nye kunder!

Korrekturlesing er en standardform for språkvask.

Korrekturlesing innebærer å gjennomgå dokumentet for å sikre at alt av tegnsetting, grammatikk, rettskrivning og generell stil er riktig. Vi sørger for at teksten er feilfri og grammatisk korrekt. Korrekturlesing tar kun for seg nøyaktigheten av dokumentasjonens oversettelse. Korrekturleseren vil altså ikke vektlegge endringer av tekststrukturen eller om teksten er lokalisert for en bestemt kultur eller type leser. Hvis vi legger merke til noe som kan være feil, vil vi selvfølgelig likevel gjøre deg oppmerksom på dette i tillegg til de andre endringene.

Hvis du trenger en mer omhyggelig gjennomgang eller ekstra kvalitetssikring før dokumentene er klare til å bli publisert eller trykket, kan du lese mer om språkvask.

Vi sender deg den ferdige oversettelsen i formatet du ber om.

For generelle forespørsler vennligst ta kontakt med prosjektkoordinatoren vår på post@noremi.no, eller kontakt gjerne en av våre medarbeidere direkte dersom du ønsker å motta svar på et bestemt språk.

Norske forespørsler: Sindre Quamme Bergan sindre@noremi.no
Engelske forespørsler: Emilijus Atminas emilijus@noremi.no
Tyske forespørsler: Jutta Schandel jutta@noremi.no
Franske forespørsler: David Henrion david@noremi.no
Russiske forespørsler: Halyna Maksymiv halyna@noremi.no
Spanske forespørsler: Dolores Aros dolores@noremi.no